2009年9月1日 星期二

分享臺大圖書館中西文館藏目錄Filter

目前若要匯入臺大圖書館館藏書目時, 中西文書目需分別利用不同的Filter來匯入. 過去總有人問過這個問題: "難道不能同時匯入中西文書目嗎?"

當時在對EndNote不熟悉的情況下, 往往都只能跟讀者說聲抱歉, 也以為沒法其它方法了! 不過, 隨著自己對於EndNote的使用越加熟悉之後, 這個問題就一直留在心中, 希望有機會再好好的看過Filter中的Template.

還好自己也做過編目工作, 對於中西文的MARC格式欄位也有些概念, 仔細看過以前的Filter後, 更認為是可以同時匯入中西文書目的. 幾番修改與取捨MARC欄位後, 這個新的Filter應該可以達成匯入中西文館藏書目的要求. 有需要的人不妨下載試用看看. (檔名: Natl_Taiwan_Univ_all_reference_980901_TracyLee.enf)

匯入方式:
1.請先將本Filter存於EndNote的Filter檔案路徑下, 例如: EndNote X3, Filter檔案路徑為: 「C:\\Program Files\EndNote X3\Filters\」.

2.在臺大圖書館館藏目錄執行下列步驟:
2.1 勾選欲輸出資料 > [儲存所註記記錄] > [已儲存項目] > [輸出所儲存的清單]
2.2 輸出資料格式:選擇 MARC
2.3 傳送輸出資料至:選擇 [畫面] > [提交] > 將網頁另存成純文字檔( .txt)

3.開啟EndNote並利用 File > Import 的功能將純文字檔匯入。

其它說明:
1. 因中文書目的著作方式很多, 例如: 著, 編著, 主編, 撰, 原著, 作, 編輯...等, 故在Filter中不進一步將著作方式拿掉, 需匯入書目後, 再利用 Edit > Change Text 來作文字取代; 西文書目則先過濾掉by, Edit by 等著作方式, 若有其它著作方式亦需利用 Edit > Change Text 來作文字取代.

2. 新增中文書目標題並比照西文書目標題匯至Keyword項

3. 新增中西文書目索書號, 匯至Call Number項; 並把TUL(意指臺大圖書館)與館藏地(例如c2h, 意指2F人社圖書區)等資訊匯至 Name of Database 項

4. 匯入主要資料類型為圖書, 若匯入的書目中有其它資料類型如期刊的ISSN資訊, 則需手動調整至正確欄位.